https://elescritor.es/

Conocemos a Macarena Muñoz, autora de «Memorias fugitivas» y «Los extranjeros».

Conocemos a Macarena Muñoz, autora de «Memorias fugitivas» y «Los extranjeros».

Para quien no te conozca ¿Quién es Macarena Muñoz?

Macarena Muñoz soy yo, una persona normal, que vive con su familia. No soy ninguna celebridad, ni una influencer, ni me apunto a un concurso de la tele o al Sálvame para tener visibilidad, pero me gusta mucho la lectura, soy lectora voraz y también estudiosa de la literatura. Soy profesora en un instituto público en Schwalbach, un pueblo cerca de la metrópolis financiera, Frankfurt. No nací en Alemania, sino en Sevilla. Pasé la mayor parte de mi infancia y juventud en Granada. Entre los 23 y 28 años de edad viajé mucho. Algo que me abrió muchos horizontes. Desde 1997 vivo en Frankfurt en donde el trabajo y la familia han hecho que me asiente.

¿Cómo te nace la vena de escritora?

Empecé a escribir hace mucho tiempo. Antes de poder leer le dictaba a mi hermano mayor cuentos que se me ocurrían. Con diez años gané un concurso de poesía para niños con un poema, después me hice con un par de galardones más también en poesía. En esa época escribir era una vía de escape, de expresar mis sentimientos. Con veinte años dejé de escribir, quizás porque había superado mis crisis adolescentes, pero también porque la lectura me bastaba. Me dediqué a vivir y disfrutar con experiencias vitales. Sería en el 2014 cuando retomé la escritura y me decidí por la novela. El desencadenante fue sentirme por primera vez rechazada por ser extranjera.

¿Cuántos libros has publicado ya?

He publicado dos, “Memorias fugitivas” y “Los extranjeros”

¿Cómo surgió la idea de escribir estas novelas?

La idea, la forma de estas novelas y de la siguiente “Un océano verde esperanza” se gestaron entre 2012 y 2014, aunque yo no era consciente de que mis experiencias en ese tiempo iban a materializarse en tres novelas. En estos años aprovechando un parón laboral tras el nacimiento de mi segundo hijo, decidí terminar el reconocimiento de mis títulos en Alemania. Así que con cuarenta años me inscribí de nuevo en la universidad. Me apunté seminarios en torno a literatura del refugiado y literatura africana. No sabía mucho de estos temas. Leí libros que dejaron huella. Por eso, cuando sentí la necesidad de ponerme manos a la obra, decidí que mi novela debería ser la “reescritura” de estas novelas que me habían impactado. Me explico, la historia de mis novelas es original, pero recrea algo del espíritu de esos libros. En el caso de “Memorias fugitivas” la inspiración es la novela de la canadiense Anne Michaels “Piezas en fuga”. Quería desarrollar temas como el silencio y la necesidad de rescatar la memoria, que esta autora tan bien trata en su libro. En el caso de “Los extranjeros” son las obras de Vassanji que giran en torno al éxodo y no podía faltar, dado el título, “El extranjero” de Camus, con su nota existencialista.

Macarena Muñoz

¿Qué es lo que destacaría de “Memorias fugitivas” y qué de “Los extranjeros”?

De la primera que no se trata de una novela sobre el Holocausto, pese a que se centre la trama en la comunidad judía de Frankfurt. Es un libro que busca resaltar la importancia de una sociedad tolerante y que señala la necesidad de no olvidar el pasado. De “Los extranjeros” destacaría que es un libro sobre las luces y las sombras tanto de la humanidad como la de los propios personajes. Ambas novelas son obras muy cuidadas, a las que le he dedicado tiempo de investigación y para retocarlas. Aunque son densas intento acercarme al lector con un lenguaje delicado, pero que todos puedan entender.

¿Cuánto tiempo has tardado en escribir tus libros?

Calculo que el tiempo invertido en cada parte es unos tres años.

¿Cómo fue el proceso de investigación para crear estas novelas?

Cuando me puse a escribir tenía el proceso de investigación algo adelantado, ya que en la Universidad de Frankfurt aprendí mucho sobre el colonialismo, el postcolonialismo, la literatura del refugiado. Tuve investigar sobre la historia de la comunidad judía. En el caso de “Los extranjeros” fue complicado en lo que a la historia de Guinea Ecuatorial se refiera. Al haber sido una dictadura desde 1969 hay poca información y versiones que difieren mucho unas de otras.

¿Qué opinas de la sociedad actual y del trabajo del escritor?

Como no tengo ninguna editorial grande detrás de mí me puedo permitir decir lo que pienso. No me gusta en lo que se está convirtiendo esta sociedad. A la costumbre de una mayoría de mirar para otro lado y no decir ni “mu” mientras a ellos no le afecten los problemas, se unen otras cosas que no me gusta como el postureo, el de que la imagen vale más que el valor interior de una persona, el tergiversar la verdad, la historia, el que algunos sectores renieguen de la ciencia. Todos estos cambios están cambiando el papel del escritor. Las editoriales se orientan hacia este postureo y convierten en autores a influencers o a celebridades. Los lectores eligen sus libros de acuerdo con estos dictados y no con la calidad de la obra. No digo que este panorama sea general. Sigue habiendo muy buenos autores en la puntera, pero el postureo está ganando la batalla en el mundo literario y cada vez más premios son una pura maniobra comercial. El papel del escritor no debería ser el de una celebridad, debería ser también el de un intelectual preocupado por la sociedad que le toca vivir, que intenta aportar su grano de arena para formar una sociedad consciente de sus problemas y de sus logros.

 ¿Qué consejos te gustaría dar a un escritor tú hace unos años?

Tu idea de poder despertar conciencias a través de la literatura era un tanto ilusa. Piénsatelo otra vez, porque te conozco, eres una cabezota y una vez que empieces le vas a dar batalla a lo que comenzaste y no te gusta perder.

¿Qué autores te han inspirado?

Como leo mucho y no solo en español tengo una larga lista, pero seré breve. De los autores que he leído en inglés, Anne Michaels, Vassanji, Abdulrazak Gurnah, que fue el último Premio Nobel; en alemán: Bernhard Schlinck y Stefan Zweig; en español Cervantes, Almudena Grandes, Javier Cercas, Rosa Ribas. No puedo dejar de mencionar la importancia que la poesía ha tenido para mí, mis poetas favoritos son Machado, Lorca y Alfonsina Storni.

 ¿Dónde podemos encontrar tus novelas?

El libro en papel en casi todas las librerías tradicionales o plataformas de venta digital como Amazon, Casa del Libro o Libros.cc. La versión digital está solo en Amazon, donde incluso se puede leer gratis si se tiene la subscripción de Kindle Unlimited.

¿Tienes algún nuevo proyecto?

Mi próxima novela, que ya he citado “Un océano verde esperanza”. Aparte de estoy muy emocionada ya que mi novela “Los extranjeros” ha sido seleccionada para la Semana de la Novela Histórica de Cartagena.

Aunque no sea un proyecto literario me gustaría añadir que mis novelas están acompañadas de un proyecto solidario, una buena parte de los beneficios se está donando a ONG de ayuda a la infancia y los refugiados. En este proyecto se implican toda la gente que está comprando mis novelas.

Para terminar, qué les dirías a los lectores y lectoras que están leyendo esta entrevista.

Los animaría a leer mis novelas. Sé que es solo simbólico lo que puedo hacer por cambiar la sociedad, por luchar por un mundo mejor. La gente que me está apoyando me incentiva a continuar y no tirar la toalla.


¿Te gustaría conocer las apasionantes historias de escritores modestos, pero no por ello menos buenos?

Únete a nuestro canal de Telegram (es gratis) para ayudarnos a darles voz a esos escritores que necesitan un empujón. Sus vivencias e historias para publicar sus libros, su pelea para hacerse un hueco y su mensaje es igual o mejor que el de cualquier top ventas. Únete a nuestro canal para descubrirlos y apoyarles.

https://t.me/elescritor_es

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.